|
Three Poems
Jane Alberdeston Coralin
PAPI FRYING PLANTAINS ON SATURDAY MORNING
It would be the fruit of our breakfast, platanos, tostones, cut, fried, then smashed with the force of your hand between the book of a folded paper sack, fried again, grease stains growing with each Papi push. Your art was to not let the bananas crumble, but smear in the brown bag, perfect circles with little veins, shimmery yellow coins to salt, then nibble on with dots of garlic or ketchup. Other kids had Cheerios or English muffins. You would have none of that, pulling open the fridge door tossing the hard Florida plantain bodies onto the table, peeling them in your hands the way a craftsman holds, learns his tool.
You seemed happy those weird cartoon mornings Sullivan Heights sun pushing through sleepy plastic blinds cracking along the strips of your fat cable knit. With your husk bent over the gouged linoleum, breath spiced with the anjojoli of anise, six sips waiting close by in a shot glass, I could not imagine you wanting to run, you in your sweater and fruit of the looms, standing there with nothing but bananas in your hands.
What fatherly duty, what work, food for your babies, watching the blackening lard, your face focused, what breakfast, \break fast, break, fast, break, break, run, fast, run, run, in your sweating face, \scared animals. Or a sputtering oil burn.
I could have touched your hand but how does a 10 year old even think of trying, your fingers grabbing for the green plantain a long blinking blade splitting a smile in the skin.
ODE TO DECIMA
She is encincta*, Spanish for enlaced Embarazada, a kiln heavy with clay For what seems an eternity, I make her belly round like no week of cuajito* Her man creeps out, follows San Juan’s neon her cravings pregoneros* in the night She whistles. I recognize the tune, tap along her rib Carmen Delia’s decima croons cha-cha-cha.
When I come out, I will watch her like a new husband, see she is beautiful with age Her years will count themselves in gray, rest and fold, her landscape of skin like washed burlap Just as coquis* tick, her bones mark the time rattle with each movement: soft, hard, left, right butt, belly, back, side: with sleepless motion I am a swimmer greasing the Channel She holds me, a coiling carpet python dreams of sons, fathers, baskets of bread, fish Soon I will press blue Yemaja lips split salt waters: bacalao to asopao.
*encinta, embarazada: pregnant *pregoneros: town criers who sold their wares, calling in the early morning to housewives. *decima: The decimas are a centuries-old poetic form widely popular in the Spanish- speaking Caribbean and in Latin America. Improvised couplets of ten syllables each, they link the Puerto Rican tradition to 16th Century Spanish poetic practice. The songs, sung acappella, entwine the ancient traditions of oral story telling. *Decima: the Roman goddess of childbirth *cuajito: Puerto Rican dish made of tips of pig ears *coqui: fingernail-sized tree frog indigenous to Puerto Rico, named for his song in the night *bacalao: salted cod fish *asopao: rice and fish stew
LESSONS IN TRAILER LIVING
My grandmother used to catch mice. The trailer skittered under the muse of their visitations — we would discover them in the morning gutted like red snapper on the linoleum the chase still on their small faces
lesson one:
death is the machination of old women hell-bent on keeping a clean house
lesson two:
death happens at night a force maneuvering through the dark in wild thumping motions
lesson three:
because “rats carry disease, have fleas” we hoped we’d be put out tied to a fence post in the backyard like our dog Otto
A mouse was dead and we could not outwardly grieve for him, though he reminded us of clocks striking one and murderous farmers’ wives Poor little Daleville Trailer Park mouse mistaking our home for refuge finding a place where bread and children are tucked away, secret as the poison in arsenic.
| |